{"id":160,"date":"2005-02-18T09:26:45","date_gmt":"2005-02-18T14:26:45","guid":{"rendered":"\/?p=160"},"modified":"2005-02-18T09:35:36","modified_gmt":"2005-02-18T14:35:36","slug":"questioning-library-terminology","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/2005\/02\/18\/questioning-library-terminology\/","title":{"rendered":"Questioning library terminology"},"content":{"rendered":"<p>I just found this very interesting website via <a href=\"http:\/\/www.tangognat.com\/index.php?p=567\">TangognaT<\/a>.  John Kupersmith, a reference librarian at UC Berkeley has collected usability survey data from various libraries as well as the library terminology used on library websites to create <em><a href=\"http:\/\/www.jkup.net\/terms.html\">Library Terms That Users Understand<\/a><\/em>.  In it, he suggests best practices for library website usability testing and the pros and cons of each approach.  There is also a bibliography with links to related articles and websites.  It&#8217;s a very useful guide to doing some usability testing of your own library website&#8217;s terminology.  It&#8217;s also interesting to see how users responded to words that we librarians might consider perfectly easy to understand.<\/p>\n<p>Like every other decision made in libraries, it is key that we look to patrons when naming things in the library and on the library&#8217;s website.  What those of us with an MLS take for granted may not be understood by the average library patron. I often wonder if most people who come into a library actually know what sort of things go on at the reference desk, because when I worked at the &#8220;Information Desk&#8221; upstairs, I did all sorts of work that should have been done at the reference desk downstairs.  But people were either too intimidated by the reference desk or they thought an &#8220;Information Desk&#8221; would better meet their info needs.  And before I got involved in libraries, I would have assumed that tech services people fixed and programmed the computers.  Not enough libraries do the most simple thing in designing library terminology: ask their patrons.  It&#8217;s encouraging to see a website such as Kupersmith&#8217;s.  Hopefully more research like this will be done in academic and public libraries, and our libraries&#8217; terminology will better meet the expectations of our patrons.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I just found this very interesting website via TangognaT. John Kupersmith, a reference librarian at UC Berkeley has collected usability survey data from various libraries as well as the library&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-160","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-libraries"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160"}],"collection":[{"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=160"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=160"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=160"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/meredith.wolfwater.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=160"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}